很多人都知道英式英语和美式英语之间有差异,但很少有人能真正告诉你这些差异是什么。这是因为大多数人只需要了解英式英语或美式英语,并知道如何充分使用其中一种。但是,如果你是一个来自美国和英国的在线社区的成员,会发生什么呢?
你需要意识到语言风格之间的差异,这样你才能理解别人对你说的是什么。同样地,您的职业生涯可能会要求您根据需求编写两种风格的文章。简而言之,您至少需要了解两者之间的关键区别,以便更好地理解它们。
表的内容
英式英语和美式英语
什么是英式英语?
其实很简单,英式英语就是在英国发展起来的英语口语和写作风格。就像法语、西班牙语或世界上任何其他语言一样,各国在说话和写作的方式方面发展了自己的语言风格。美国英语和英国英语在很大程度上非常相似,但也有一些不同之处。这是可以理解的,考虑到两个国家相距如此之远,他们自己的英语风格必然会随着时间的推移在每个国家发展。
什么是美式英语?
就像英式英语一样,美式英语是美国的口语和书面语。差异并不大,但有一些差异非常突出,你需要意识到它们。这可以帮助避免任何误解或混乱英国人和美国人互动时可能会出现这种情况。
英式英语和美式英语
英国语法和美国语法
英式英语和美式英语的另一个关键区别是我们使用的语法。下面我们将包括一些例子,但不一定是详尽的:
- 集体名词–在美式英语中,集体名词(用来描述一群人或事物的名词)被认为是单数。这只是意味着在美式英语中,我们倾向于将集体视为一个整体。例如,我们可能会说“我今天不能见面,我的家人在这里”。您使用“是”来表示以下事实:(一群人)是一件奇特的事情。但在英式英语中,集合名词通常被视为复数。所以,在英式英语中,你会说“我今天不能见面,我的家人都在这里。”用' Are '代替' is '是为了表明在英式英语中集合名词' family '不是一个单一的实体,而是复数。
- 就“get”一词的过去而言,美国英语使用“get”。因此,如果你想说你生病了,你可能会说“我生病了”,但在英国英语中,“get”的过去是“get”。在英国英语中,你会说“我生病了”。
- 某些宫缩在英式英语中也比在美式英语中更常见。Needn 't是英式英语中常见的缩写形式,但美国人更喜欢说“don 't need to”。例如,英国人可能会说“You needn 't worry”,但美国人更可能说“You don 't need to worry”。
英式拼写vs.美式拼写
拼写可能是英式英语和美式英语最明显的区别,因为你很容易就认为有人会拼写拼写一些“错误”如果你习惯了美式英语,却遇到了英式英语,反之亦然。下面的例子将试着给你常见的拼写差异,但肯定还有更多:
- 英式英语中更多的是用“our”而不是“or”来拼写单词,而在美式英语中则是这样。为了更清楚一点,我们先来看看英式英语和美式英语在拼写上的变化:flavour和flavor, colour和color, favour和favor,等等。
- 英式英语也用“ence”来代替“ense”。我们再来看看英国拼写首先是我们更习惯的美式拼写:defence vs defense, licence vs license, offense vs offense。
- 在英式英语中以ise结尾的单词更常见,而美式英语倾向于使用ize。让我们再来看看英式拼写和美式拼写:organize和organize, familiarise和familiize。
- 很多美式英语中通常以“ll”结尾的单词在英式英语中实际上只以一个“l”结尾。英式英语的拼写是这样的:注册,履行,熟练。然而,美式英语看起来是这样的:注册、充实、熟练。
英式与美式标点/写作风格
也可以用不同的词来表示标点符号(例如在'期' vs ' full stop '等等)在位置上实际上是有区别的标点符号所以我们写作风格做的也不同。让我们来看看其中的一些:
- 在某些词如Doctor的缩写上,英式英语和美式英语是不同的。在英式英语中,它会被简写为“Dr”,但在美式英语中,它会被写为“Dr”。类似的例子包括:Mr vs Mr, Mrs vs Mrs等等。
- 如果你在引用美式英语中某人说过的话,那么你应该在引号中加上标点符号引号.然而,在英式英语中,标点符号通常不在引号内。
上面的例子只是一些英式英语和美式英语的不同之处既然你已经意识到了这些差异,你就应该能够发现英式英语在哪些地方取代了美式英语。
英式单词和美式单词
这两种英语风格之间的差异最显著的表现在我们用来表达不同事物的词汇上。其中大多数都是相当现代的词汇,我们每个人都必须为所讨论的事物发展自己的词汇。显然,两国不需要交流他们将要称之为somet的确切含义兴,于是出现了意思相同但又不同的词。下面是一些例子:
英式英语和美式英语:衣服
- 阀盖—–<>—–帽子
- 鞋带,鞋带—–<>—–小本经营的
- 衣夹—–<>—–衣夹
- 晨衣—–<>—–浴绳
- Dungaress—–<>—–工作服
- 尿布—–<>—–尿布
- 内衣、内裤—–<>—–内衣、内裤
- 橡胶底帆布鞋,运动鞋—–<>—–运动鞋
- 马球领—–<>—–高领
- 睡衣—–<>—–睡衣
- .....
英国和美国英语:食物和厨房
- 茄子—–<>—–茄子
- 甜菜根—–<>—–甜菜
- 饼干—–<>—–饼干
- 黑糖浆—–<>—–糖蜜
- 蚕豆—–<>—–利马豆
- 芯片—–<>—–炸薯条
- 食品薄膜—–<>—–保鲜膜
- 炊具—–<>—–炉灶
- 小胡瓜—–<>—–西葫芦
- 香菜—–<>—–香菜
- 薯片—–<>—–(土豆)芯片
- ...
英式英语和美式英语:交通
- 一个票—–<>—–单程票
- 飞机—–<>—–飞机
- 阀盖—–<>—–罩
- 引导—–<>—–树干
- 十字路口—–<>—–十字路口,十字路口
- 转移—–<>—–绕道
- 驾驶执照—–<>—–驾照
- 双车道—–<>—–分车道公路
- 旅行车—–<>—–旅行车
- ...
英美英语:教育
- 记号—–<>—–一个年级,点
- (学术)员工—–<>—–教师
- 秋季学期—–<>—–秋季学期
- 大学高中—–<>—–高中
- 考试—–<>—–测试
- ....
英式英语和美式英语:家庭和建筑
- 浴—–<>—–浴缸
- Bin /垃圾箱—–<>—–垃圾桶
- 公寓大厦—–<>—–公寓楼,公寓楼
- 平房—–<>—–一层楼
- 局De变化—–<>—–货币兑换
- 药店—–<>—–药店
- ...
英式英语和美式英语:杂项
- 逆时针方向旋转—–<>—–逆时针方向的
- 秋天—–<>—–落下
- 汽车启动销售—–<>—–现场旧货出售
- 看守—–<>—–看门人
- 收银员—–<>—–出纳员
- 章—–<>—–Guy
- 亲爱的—–<>—–昂贵的
- 国际跳棋—–<>—–跳棋
- 画—–<>—–领带
- 妈妈,妈妈—–<>—–妈妈,妈妈,妈妈
- Nil(运动)—–<>—–没有,零
- “画圈打叉游戏”—–<>—–圈圈叉叉
- 伴侣—–<>—–好友
- 一个句号—–<>—–一段时间
- 一个感叹号—–<>—–一个感叹号
- 圆括弧—–<>—–圆括号
- 方括号—–<>—–括号
- 花括号—–<>—–花括号
- 食品薄膜—–<>—–保鲜膜
- 假婴儿—–<>—–奶嘴
- 糖果—–<>—–糖果
- 垃圾—–<>—–垃圾(垃圾)
- 图钉—–<>—–图钉
- 垃圾箱—–<>—–垃圾桶
- 化学家的—–<>—–药店/药房
- ...
200+英式英语和美式英语的区别
我爱学习的源泉。
嘿
有些并不像你说的那么非黑即白,严格来说,在学校课间休息的时候,你可以出去踢足球,或者去体育馆打篮球。休息更像是你有机会去洗手间喝点水,整理一下思绪。休息至少20分钟,休息10-15分钟。Tap和Faucet在美国都被理解为Tap在一些地方被地区性使用,在另一些地方你从来没有听到过它在厨房水罐和水壶...阅读更多»
一些事情。水龙头是提供水的装置,水龙头提供饮用水(如果你在酒吧,也可以提供啤酒)。不过话说回来,我到过美国各地,虽然我听过自来水,也用过自来水,但我从没见过厨房里的水龙头叫tap。最值得注意的是你对投手vs水壶的陈述。罐子通常是一个较大的玻璃瓶。水罐是开盖的,用来倒酒。水罐是用来服务的,而水壶是用来储存的。并不是说它们不能互换使用,但它们通常是不能互换的。这就像叫...阅读更多»
辉煌!
这篇文章对我的学习帮助很大!谢谢你制作了这个!这也让《哈利波特》更容易阅读。
谢谢你!我真的学到了很多单词